![]() |
| Domov O nas | ||
| Informacije o CentruRazvojno sodelovanjeKnjižnicaOsnovni dokumentiBaza projektovBaza NVOLiteraturaPovezave | Protokol o statusu beguncev
Države pogodbenice tega Protokola so se, glede na to, da Konvencija o statusu beguncev, sestavljena dne 28. julija 1951 v Ženevi (v
nadaljnjem besedilu: Konvencija), velja le za tiste osebe, ki so postale begunci zaradi dogodkov, ki so se zgodili pred 1. januarjem 1951, glede na to, da so se po sprejemu Konvencije zgodili dogodki, zaradi katerih je prišlo do novih beguncev in da ti begunci zato ne morejo biti zajeti s Konvencijo, glede na to, da je zaželjeno, da enak status uživajo vsi begunci, kot so opredeljeni v Konvenciji ne glede na omenjeni datum 1. januar 1951, sporazumele o naslednjem: I. člen Splošne določbe 1. Države pogodbenice tega Protokola se obvezujejo uporabljati Konvencijo od 2. do vkljucno 34. clena za begunce kot je to doloceno v nadaljevanju. 2. Za namene tega Protokola izraz "begunec", razen pri uporabi 3. tocke s tega clena, pomeni vsako osebo, kot je opredeljena v 1. clenu Konvencije, ce se v drugi tocki 1. clena oddelka A izpustijo besede: "zaradi dogodkov, ki so se zgodili pred 1. januarjem 1951..." in besede: "... kot posledica takšnih dogodkov". 3. Države pogodbenice ta Protokol uporabljajo brez kakršnihkoli zemljepisnih omejitev, obstojece izjave, ki so jih države pogodbenice Konvencije dale v skladu s tocko (a) prvega odstavka oddelka B Konvencije, še naprej veljajo tudi po tem Protokolu, ce ne bodo razširjene na temelju prvega clena drugega odstavka B oddelka. II. člen Sodelovanje nacionalnih oblasti z Združenimi narodi 1. Države podpisnice tega Protokola se obvezujejo sodelovati z Uradom visokega komisarja Združenih narodov za begunce ali s katerokoli drugo agencijo Združenih narodov, ki bi ga pri opravljanju njegovih nalog nasledila, še posebej pa olajšati njegovo dolžnost nadzora nad izvajanjem dolocb tega Protokola. 2. Da bi Uradu visokega komisarja ali vsaki drugi agenciji Združenih narodov, ki bi ga nasledila, omogocile pripraviti porocila pristojnim organom Združenih narodov, se države pogodbenice tega Protokola obvezujejo v primerni obliki posredovati informacije in statisticne podatke, za katere bi zaprosili, in sicer glede: a) razmer beguncev; b) izvajanja tega Protokola; c) zakonov, predpisov in uredb, ki so ali bodo zaceli veljati glede beguncev. III. člen Informacije o državni zakonodaji Države pogodbenice tega Protokola generalnemu sekretarju Združenih narodov posredujejo besedila zakonov in predpisov, ki bi jih sprejele za zagotavljanje izvajanja tega Protokola. IV. člen Reševanje sporov Vsak spor med državami pogodbenicami tega Protokola glede njegove razlage ali uporabe, ki ga ni mogoce rešiti z drugimi sredstvi, bo na zahtevo katerekoli stranke v sporu predložen Meddržavnemu sodišcu. V. člen Pristop Ta Protokol je na voljo za pristop vsem državam pogodbenicam Konvencije in vsem drugim državam clanicam Združenih narodov ali clanicam katerekoli specializirane agencije ali državam, ki jih Generalna skupšcina Združenih narodov povabi, naj k njemu pristopijo. Pristop bo ucinkoval s predložitvijo instrumenta o pristopu generalnemu sekretarju Združenih narodov. VI. člen Federalna klavzula V primeru zvezne ali neunitarne države se uporabljajo naslednje dolocbe: a) glede clenov Konvencije, ki se uporabljajo v skladu s prvim odstavkom prvega clena tega Protokola in so v zakonodajni pristojnosti zvezne zakonodajne oblasti, so obveznosti zvezne oblasti v tem obsegu enake kot so obveznosti držav pogodbenic, ki niso zvezne države; b) glede clenov Konvencije, ki se uporabljajo v skladu s prvim odstavkom prvega clena tega Protokola in so v zakonodajni pristojnosti konstitutivnih držav, provinc ali kantonov, in ki na podlagi zveznega ustavnega sistema ne sprejemajo zakonov, bo zvezna vlada z ugodnim priporocilom o teh clenih kar najhitreje obvestila pristojne oblasti držav, provinc ali kantonov; c) zvezna država pogodbenica tega Protokola na zahtevo katerekoli druge države pogodbenice, posredovane preko generalnega sekretarja Združenih narodov, predloži porocilo o zakonskih predpisih in praksi zveze in njenih konstituivnih enot glede katerekoli posamezne dolocbe Konvencije, ki se uporablja v skladu s prvim o odstavkom prvega clena tega Protokola, in navede v kolikšni meri je to dolocba uveljavljena z zakonodajnimi in drugimi ukrepi. VII. člen Pridržki in izjave 1. Ob pristopu lahko vsaka država da pridržke na IV. clen tega Protokola, in, v skladu s I. clenom tega Protokola, na uporabo katerekoli dolocbe Konvencije razen dolocb 1., 3., 41, 16. (1), in 33. clena, pri cemer pridržki države pogodbenice, dani na podlagi tega clena, ne bodo razširjeni na begunce, za katere velja Konvencija. 2. Pridržki, ki so jih države pogodbenice Konvencije izrekle na podlagi 42. clena, bodo veljali tudi za njihove obveznosti iz tega Protokola, ce jih ne bodo umaknile. 3. Vsaka država, ki da pridržek v skladu s prvim odstavkom tega clena, lahko pridržek kadarkoli umakne z obvestilom, naslovljenim na generalnega sekretarja Združenih narodov. 4. Za izjave, ki jih država pogodbenica, ki pristopa k temu Protokolu, daje na podlagi prvega in drugega odstavka 40, clena Konvencije, velja, da se nanašajo na to Protokol, razen ce ob pristopu država pogodbenica z notifikacijo, naslovljeno na generalnega sekretarja Združenih narodov, ne izjavi drugace. Za dolocbe drugega in tretjega odstavka 40. clena in tretjega odstavka 44. clena Konvencije velja, da se mutatis mutandis uporabljajo tudi za to Protokol. VIII. člen Zacetek veljavnosti 1. Ta Protokol zacne veljati na dan predložitve šestega instrumenta o pristopu. 2. Za vsako državo, ki pristopi k Protokolu po predložitvi šestega instrumenta o pristopu, Protokol zacne veljati na dan, ko bo država predložila instrument o pristopu. IX. člen Odpoved 1. Vsaka država pogodbenica lahko kadarkoli odpove to Protokol z notifikacijo, naslovljeno na generalnega sekretarja Združenih narodov. 2. Odpoved bo za zadevno državo pogodbenico zacela veljati leto dni po tem, ko bo generalni sekretar Združenih narodov prejel odpoved. X. člen Notifikacije generalnega sekretarja Združenih narodov Generalni sekretar Združenih narodov obvešca države, na katere se nanaša V. clen, o zacetku veljavnosti, pristopih, pridržkih, umikih pridržkov in odpovedih tega Protokola ter o izjavah in notifikacijah, ki se nanje nanašajo. XI. člen Deponiranje v arhivih Sekretariata Združenih narodov Izvod tega Protokola, katerega kitajsko, angleško, francosko, rusko in špansko besedilo so enako veljavni, podpisan s strani predsednika Generalne skupšcine in generalnega sekretarja Združenih narodov, bo deponiran v arhivih Sekretariata Združenih narodov. Generalni sekretar bo njegove overjene prepise posredoval vsem državam clanicam Združenih narodov in drugim državam iz V. clena. | |
|
© 2008 Ekvilib | Šišenska 89 | projektna pisarna: Medvedova 28 | SI-1000 Ljubljana | tel: +386 1 430 37 51 | fax: +386 59 035 581 spletoholik
|